Conéctese con nosotros

Hombre & Mujer

Asesinos seriales Latinoamericanos en la lidia pública

Publicado

el

Compartir

Registros en la palestra pública

Latinoamérica también tiene sus “monstruos” y Charles Manson,  uno de los asesinos seriales más conocidos del mundo, no esconde la acciones de sus cófrades. Su muerte, el 20 de noviembre del 2017, trajo de vuelta las conversaciones y los perfiles psicológicos de estos personales, que en su momento aterrorizaron al planeta.

Muchos revivieron el temor hacia estos criminales al verlos recreados en la nueva serie de Netflix, “Mindhunter”, de David Fincher, y que relata las entrevistas que realiza un policía del FBI a los más cruentos homicidas, todo ambientado en la década de los 60s.

Asesinos seriales que conmocionan la naturaleza humana;  al sacar a flote sus más entrañables motivaciones, siguen escondidos. La abominable acción de estos desnaturalizados ha sido objetos de cientos de películas que reflejan crudamente esa perturbadora conducta.

Criminales Latinoamericanos más publicitados

En todas las partes del mundo se han dado casos de estas bestias del crimen, y por supuesto, Latinoamérica también ha sido escenario de aterradoras fechorías de asesinos seriales.

Estas son unas estampitas; de los más connotados asesinos seriales Latinoamericanos,  es una breve señalización;  sin entrar en las motivaciones o causales de su tenebrosa acción.

José Dorángel Vargas Gómez, “El Comegente”; Luis Alfredo Garavito, “La Bestia”; Carlos Eduardo Robledo Puch, “El Ángel Negro”; Juan Acevedo y Marcelo Pereira, “Los Ángeles de la Muerte”; Jaime Benjamín Cárdenas Pardo, “El Asesino de Sucre”; Florencio Fernández, “El Vampiro Argentino” y Julio Pérez Silva, “El Psicópata de Alto Hospicio”; completan el cuadro de asesinos seriales Latinoamericanos, quienes mataron a más de doscientos inocentes victimas del azar.

José Dorángel Vargas Gómez, “El Comegente”

Venezuela quedó en shock cuando en 1999; año en que  Hugo Rafael Chávez Frías asumió el poder, cuando se develó que un esquizofrénico mató a más de 40 personas y ¡luego se las comió! “El Comegente” está ahora tras las rejas en una prisión de la que no se sabe nada. El “Hannibal Lecter” Venezolano confesó que prefería la carne de los hombres que la de las mujeres.

Luis Alfredo Garavito, “La Bestia”

Las víctimas de “La Bestia” sufrieron horrores al caer en manos de este hombre, Luis Alfredo Garavito, un colombiano que mató a más de 100 personas.

http://www.vanguardia.com/sites/default/files/imagecache/Noticia_600x400/foto_grandes_400x300_noticia/2017/02/20/web_fo4023_big_ce.jpg

Carlos Eduardo Robledo Puch, “El Ángel Negro”

En 1972, Argentina vivió al vilo por los homicidios cometidos por “El Ángel Negro”, un chico de 20 años cuya apariencia era tan agraciada que le valió el apodo. No obstante, cada vez que se metía a casas o negocios a robar, el joven asesinaba a sangre fría a quien se encontrara en su camino. La cifra de víctimas que manejaron las autoridades fue de once (11)

“Los Ángeles de la Muerte”

La historia de estos uruguayos parece sacada de una serie de televisión. Juan Acevedo y Marcelo Pereira fueron enfermeros, quienes  mataban a los pacientes del hospital en el que trabajaban. Le Inyectaban aire en las venas o morfina hasta quitarles la vida a quienes acudían a ellos para curarse. Un dato loco: Uno de ellos se creía Dios.

Jaime Benjamín Cárdenas Pardo, “El Asesino de Sucre”

El Boliviano sembró el terror en su país cuando asesinó a mujeres y hombres que conseguía en su camino. Confesó haberle quitado la vida a 30 personas.

Florencio Fernández, “El Vampiro Argentino”

La escalofriante historia, en la década de los 60s, el Argentino Florencio Fernández mató a 15 mujeres succionándoles la yugular porque se creía un vampiro.

Julio Pérez Silva, “El Psicópata de Alto Hospicio”

Entre 1998 y el 2001, el Chileno mató a 15 mujeres. Era taxista y por medio de servicios de viajes gratuitos, engañaba a sus víctimas, las violaba y asesinaba con golpes en la cabeza. Luego lanzaba los cadáveres en terrenos abandonados.

ACN/Wipedia/redes/diarios

No deje de leer: Focos de contagio del Covid-19 sobresalta al gobierno

Hombre & Mujer

Carmen Virginia Suárez: De licenciada en Idiomas a Modernos a traductora profesional

Publicado

el

De licenciada en Idiomas a traductora profesional - Agencia Carabobeña de Noticias
Carmen Virginia Suárez.
Compartir

Carmen Virginia Suárez. de licenciada en Idiomas a traductora profesional. Como traductora, su compromiso es reducir las brechas comunicacionales y culturales. Que se generan cuando un público objetivo desconoce el idioma (y, en muchos casos, la cultura) del texto que desea leer o cuando un particular o una empresa desean transmitir su mensaje a un público que desconoce su lengua y su cultura.

Durante más de 10 años Suárez se ha dedicado a consolidar vínculos de comunicación eficaces que permitan a personas y empresas comunicarse. Transmitir su marca y su mensaje desde y hacia otro idioma. Además, por varios años también ha ratificado su compromiso con la educación de los futuros traductores de Chile y el mundo.

También puede leer: Inspire Latina y empresarias latinas unidos por el empoderamiento en NYC

Carme V. Suárez: De licenciada en Idiomas a traductora profesional

La venezolana Carmen Virginia Suárez es licenciada en Idiomas Modernos. Egresada de la Universidad de Margarita (Venezuela) y Magíster en Traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile (Chile).  Tiene una especialización en Traducción Legal en la Universidad Central de Venezuela. Lo que le permitió convertir el ámbito jurídico en su área principal de especialidad dentro de la traducción.

Suárez ha tenido la oportunidad de traducir textos legales de diversos tipos (contratos, sentencias, certificados, documentos académicos) para empresas de alta visibilidad, escritorios jurídicos destacados y clientes particulares. Sumado a ello, también ha participado en proyectos de traducción de otras áreas, como marketing, turismo, tecnologías de la información y medicina.

Como formadora de futuros traductores, ha ejercido labores de docencia, administración y dirección en diversos programas de pregrado y educación continua.

Carme Traduce

En octubre del 2017 Suárez decide fundar su propia marca personal llamada: Carmentraduce.cl a través de la cual brinda servicios de traducción para agencias mundiales y clientes particulares. Ese mismo año comienza a impartir clases en la misma universidad en la que hizo su master, específicamente en el Diplomado en Tecnologías de la Traducción y Gestión de Proyectos.

Esta talentosa venezolana consolida su carrera como traductora y profesora de cursos de traducción especializada en distintas instituciones en Chile, como la Universidad Chileno-Británica de Cultura, el Instituto Profesional Chileno-Británico de Cultura y Universidad de las Américas. En esta última institución, durante los años 2018 y 2024 la designaron como directora de la carrera de Traducción e Interpretación en inglés, desempeñándose como máxima autoridad del programa.

En el ejercicio de su función, Carmen Virginia obtuvo logros importantes para la carrera. Incluida la mejora inminente de la tasa de satisfacción de los estudiantes, una disminución en la tasa de deserción y aumento del posicionamiento de la carrera a nivel regional.

Asimismo, en paralelo, en el año 2019, es designada como Perito Traductor por el Poder Judicial de Chile. Participando activamente como traductora experta en diversas causas legales, especialmente del ámbito civil y laboral.

Servicios que ofrece

Esta marca personal liderada por Suárez brinda a personas, marcas, empresas o diferentes áreas los servicios de Traducción y revisión de textos EN>ES>EN de distintas áreas de especialidad. Bajo parámetros rigurosos de calidad. Así mismo, trabaja con un grupo de colegas mediante los cuales ofrece este tipo de servicio lingüístico desde y hacia otros pares de idiomas.

Igualmente, corrección y edición de textos en español de todo tipo. Asesoría y servicios lingüísticos para clientes particulares y empresas que desean mejorar sus capacidades comunicativas tanto internas como externas desde un punto de vista lingüístico.

Además, capacitación sobre herramientas computacionales enfocadas en la traducción y talleres de traducción y redacción en español.

Transcreación la cual permite llevar tu marca a nuevos mercados permitiendo transmitir tu mensaje en otro idioma, a la vez pueden conservar su propia voz y esencia.

Mara de Oro

Para la gran familia que conforma la Fundación Mara de Oro de Venezuela e Internacional es un privilegio descubrir y reconocer nuevos profesionales destacados por habilidades especiales. Tal es el caso de Carmen Virginia Suárez conocida en el mundo comunicacional como ¨Carmen Traduce¨.

Es por estas cualidades que este 2024 recibe su primera distinción ¨Mara de Oro¨ como Traductora y Líder en Comunicaciones con Gran Proyección Internacional. Sin duda muy merecido este reconocimiento para esta brillante profesional que pasa a ser parte de ¨Lo mejor de lo mejor¨ de esta organización.

ACN/MAS/NDP

No deje de leer: Luis Coll lidera el mercado de la Ingeniería y construcción sustentable en los EEUU

Infórmate al instante únete a nuestro canal de Telegram NoticiasACN

Continue Reading

Suscríbete a nuestro boletín

Publicidad

Carabobo

Publicidad

Sucesos

Facebook

Publicidad

Lo más leído