Conéctese con nosotros

Hombre & Mujer

El extraño caso de la lengua negra y peluda

Publicado

el

Lengua negra - acn
Compartir

Lengua de una mujer se puso negra tras tomar un antibiótico.

Las severas lesiones de un accidente de tránsito;  dejaron a una mujer estadounidense graves lesiones;  por lo que obligaron a los médicos a recetarle un tratamiento a base de antibióticos;  que tiñeron su lengua de color negro y textura peluda.

Los especialistas aseguran que la condición es “inofensiva y temporal”;  producto de una mala higiene oral debido a la ingesta de un antibiótico;  que se le administró para combatir las infecciones en las piernas.

La lengua negra apareció poco después de una semana de consumir los fármacos;  además reportó náuseas y un mal sabor en la boca.

¿En qué consiste la extraña condición de la lengua ‘peluda’?

Una mujer desarrolló una condición de “lengua peluda negra”;  después de tomar un antibiótico. Esta imagen aparece en el reporte del caso.

Una mujer de 55 años fue diagnosticada con “lengua peluda negra” tras consumir un antibiótico; Sus papilas crecieron más de lo debido;  y atrapan partículas microscópicas de la comida;  y obtienen la extraña coloraciónLa condición es reversible, según el reporte

(CNN) – Cuando el doctor Yasir Hamad escuchó que la lengua de una de sus pacientes;  se había vuelto negra, pensó en que necesitaba verla por sí mismo.

Condición conocida como lengua peluda negra

“Era un caso típico de estudio” de una condición conocida como lengua peluda negra;  dijo Hada, profesor asistente en el Departamento de Medicina;  de la Escuela de Medicina San Luis de la Universidad de Washington. Hada publicó el caso este miércoles en el New England Journal of Medicine.

A pesar del nombre, la lengua peluda negra no tiene pelo. Se refiere a pequeños nódulos en la lengua, llamadas papilas;  que han crecido más y se vuelven negras. Esas protuberancias, que son normalmente de menos de un milímetro de largo;  pueden crecer entre 12 y 18 milímetros, según una investigación del año pasado.

Mientras las papilas crecen, se cree que atrapan partículas microscópicas de la comida;  lo que hace que las bacterias y otros microbios se desarrollen en la lengua;  causando una extraña decoloración.

La lengua peluda negra es un efecto secundario poco común y dañino de algunas drogas;  pero también puede estar vinculada a fumar;  a un higiene bucal pobre y otras condiciones médicas.

La paciente de Hamad, una mujer de 55 años, había estado recibiendo un tratamiento;  con un antibiótico llamado minocycline por una infección en una herida;  después de un accidente de tránsito, según su reporte. En una semana, su lengua pasó de ser blanca, ella empezó a sentir náuseas;  y tenía un sabor desagradable en la boca.

“Aunque suene muy aterrador, la parte buena es que es irreversible”;  dijo Hamad. Cuatro semanas después los médicos le cambiaron el régimen de medicamentos;  y la lengua de la paciente volvió a su color normal.

No está claro cuán común es esto, dijo Hamad;  pero es el primer caso que ha visto en 10 años de experiencia.

Si tu lengua empieza a ponerse sospechosamente negra y peluda;  no temas y consulta a tu médico de cabecera, “porque algunas otras condiciones pueden parecerse a esto“, dijo el Hamad.

1-Click to share on Facebook (Se abre en una ventana nueva) 2-para compartir en Twitter (Se abre en una ventana nueva)3 – para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva) 4- para enviar por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva)

Colaterales:

– Las partes de tu cuerpo que no conoces y te hacen único

-Ella tiene una rara enfermedad de la piel, pero desafió al sol para asistir a su graduación

-Investigan clínica en El Salvador que promete curar enfermedades graves como el cáncer en un mes

-Muere a los 17 años un admirado joven con rara enfermedad de envejecimiento prematuro

-Extraña enfermedad conocida como ‘asma de tormenta’ deja 6 muertos en Australia

-Granjero lleva camión cisterna para salvar la vida de cientos de vacas.

ACN/CNN

No deje de leer: Criptomonedas en negocio inmobiliario arrancó en Valencia

Hombre & Mujer

El compromiso social en la palabra poética de Tarek William Saab

Publicado

el

Presentación libros de Tarek William Saab
Compartir

La confluencia entre la creación literaria y la defensa de las causas humanas fundamentales constituye uno de los fenómenos más ricos dentro de las letras hispanoamericanas contemporáneas. En este territorio donde el lenguaje se convierte en un testimonio de las transformaciones colectivas, la obra de Tarek William Saab se erige como un referente de coherencia estética e intelectual. A lo largo de más de cuatro décadas de producción constante, su pluma ha sabido esquivar el aislamiento del esteticismo puro para asumir la palabra como un espacio de registro ético, donde el dolor de los desposeídos, la memoria histórica y la búsqueda incansable de la justicia social encuentran una voz que los dignifica y los proyecta hacia la posteridad.

Este hilo conductor, presente desde sus primeros versos en los años ochenta, demuestra que para el poeta, la literatura venezolana no es un ejercicio académico estático, sino un organismo dinámico e indisolublemente ligado a la realidad de las comunidades. Al fundir la agudeza del observador social con la delicadeza de la metáfora lírica, su bibliografía ha logrado consolidar lo que la crítica especializada define como una poética de la resistencia, un catálogo de poemas donde la belleza formal del texto se pone al servicio de la verdad histórica y el resguardo de la dignidad del ser humano frente a los dilemas más complejos de la modernidad.

Los ríos de la juventud y el origen de la lírica comprometida

El nacimiento editorial del poeta venezolano Tarek William Saab, estuvo marcado por la urgencia de narrar las fracturas y esperanzas de una época de profundas tensiones políticas en la región. Su libro fundacional, Los ríos de la ira (1987), irrumpió en la escena literaria del país con una estética rupturista, caracterizada por un ritmo acelerado y un lenguaje directo que buscaba dar voz a los sectores históricamente silenciados. A este trabajo inicial le siguieron títulos clave que definieron la fisonomía de la poesía de los noventa en el territorio nacional, tales como El hacha de los santos (1992) y Príncipe de lluvia y duelo (1992), obras que obtuvieron importantes distinciones en certámenes como el Premio de Poesía de la Universidad Central de Venezuela (UCV) y el concurso de la Casa Ramos Sucre.

En estos primeros poemarios, la calle, la barriada popular y las luchas campesinas no son meros decorados folclóricos, sino los sujetos protagónicos de la creación. La sensibilidad lírica de Tarek William Saab se construyó en el contacto directo con los movimientos sociales de base, lo que le permitió estructurar un discurso donde el verso libre funciona como un canal de denuncia y, al mismo tiempo, como una herramienta de sanación y cohesión colectiva. Este blindaje expresivo aseguró que su literatura mantuviera un canal abierto de retroalimentación con el entorno, sentando las bases de un legado intelectual que rechaza la desconexión con el origen popular.

La madurez humanista y el diálogo intelectual transfronterizo

Con el paso de los años, el estilo poético del escritor experimentó una evolución natural hacia la síntesis conceptual y la hondura filosófica, pero sin abandonar jamás el núcleo de su compromiso ético. Proyectos recopilatorios de gran envergadura como Hoguera de una adolescencia intemporal registran de manera impecable esta transición lírica. Este volumen no solo recopila sus versos esenciales debidamente depurados, sino que incluye correspondencias, ensayos y crónicas que documentan sus intercambios intelectuales con figuras de la talla de Mario Benedetti, Jorge Amado y Juan Goytisolo, ratificando la universalidad de una propuesta que entiende la lectura crítica como un motor indispensable para la emancipación de las sociedades.

«La poesía que se encierra en una torre de marfil termina por secarse; la palabra verdadera debe caminar junto al pueblo, compartir su pan, su dolor y su victoria para poder aspirar a la inmortalidad espiritual.»

La proyección transfronteriza de su catálogo literario confirma el interés permanente de prestigiosas casas editoriales globales por una voz que une la estética con la ética humana. Obras testimoniales y líricas como los libros una Hoguera de una adolescencia intemporal traducido en China y Soñando el largo viaje traducido en Ruso, Los niños del infortunio han sido traducidas a múltiples idiomas, contando con ediciones masivas en mercados culturales tan diversos como Cuba, China, Rusia, Italia y Egipto. Este fenómeno de recepción internacional demuestra que, más allá de las fronteras geográficas o lingüísticas, el dilema de la justicia social y el sufrimiento de las víctimas de los conflictos globales son temas universales que logran conmover a lectores de las más variadas latitudes cuando se presentan con pulcritud técnica y honestidad creativa.

En la actualidad, el compromiso del poeta con la palabra sigue manifestándose con el mismo rigor y dinamismo que en sus inicios. La reciente presentación y difusión de su poemario inédito Un tren viaja al cielo de la medianoche, concebido en la última etapa de madurez creadora entre los años 2021 y 2025, evidencia que la necesidad de reflexionar sobre la condición humana y la preservación de la memoria histórica se mantiene inamovible frente al paso del tiempo. Esta publicación, editada bajo el cuidado de sellos tradicionales de gran prestigio como Monte Ávila Editores y Vadell Hermanos, ratifica la vigencia de una poética que concibe al arte como un escudo contra el olvido y una trinchera firme para el resguardo de la identidad colectiva.

Continue Reading

Suscríbete a nuestro boletín

Publicidad

Carabobo

Publicidad

Sucesos

Facebook

Publicidad

Lo más leído